San (letter)
Template:Short description Template:Protection padlock Template:Greek Alphabet
San (Template:Lang) is an archaic letter of the Greek alphabet. Its shape is similar to Latin Template:Lang and Greek mu (Template:Lang), and can be described as a sigma (Template:Lang) turned sideways. It was used as an alternative to sigma to denote the sound Template:IPA. Unlike sigma, whose position in the alphabet is between rho and tau, san appeared between pi and koppa in alphabetic order. In addition to denoting the archaic character, the name "san" also came to be used for sigma itself.
Historical use
Sigma and san
The existence of the two competing letters sigma and san is traditionally believed to have been due to confusion during the adoption of the Greek alphabet from the Phoenician script, because Phoenician had more sibilant sounds than Greek had. According to one theory,<ref name="jeffery">Template:Cite book</ref>Template:Rp the distribution of the sibilant letters in Greek is due to pair-wise confusion between the sounds and alphabet positions of the four Phoenician sibilant signs: Greek sigma got its shape and alphabetic position from Phoenician shin (Template:Lang), but its name and sound value from Phoenician samekh. Conversely, Greek xi (Template:Lang) got its shape and position from samekh (Template:Lang), but its name and sound value from shin.
According to a different theory,<ref name="woodard">Template:Cite encyclopedia</ref> "san" was indeed the original name of what is now known as sigma, and as such presents a direct representation of the corresponding name "shin" in that position. This name was only later also associated with the alternative local letter now known as "san", whose original name remains unknown. The modern name "sigma", in turn, was a transparent Greek innovation that simply meant "hissing", based on a nominalization of a verb Template:Lang (Template:Transliteration, from an earlier stem Template:Lang, meaning 'to hiss').
Moreover, a modern re-interpretation of the sound values of the sibilants in Proto-Semitic, and thus in Phoenician, can account for the values of the Greek sibilants with less recourse to "confusion". Most significant is the reconstruction of shin as Template:IPA and thus also the source of the sound value of sigma; in turn, Samekh is reconstructed as the affricate Template:IPA, which is a better match for the plosive-fricative cluster value Template:IPA of xi.<ref name="kogan">Kogan, Leonid (2011). "Proto-Semitic Phonetics and Phonology". In Semitic languages: an international handbook, Stefan Weninger, ed. Berlin: Walter de Gruyter. p. 69.</ref>
| Phoenician | Greek | |||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| shape | position | name | traditional sound |
sound after Kogan<ref name="kogan" /> |
shape | position | name | sound | ||
| File:Phoenician sin.svg | Template:Lang | after Template:Lang (R) | Shin | Template:IPA | Template:IPA | File:Greek Sigma normal.svg | Template:Lang | after Template:Lang (R) | Sigma | Template:IPA |
| File:Phoenician samekh.svg | Template:Lang | after Template:Lang (N) | Samekh | Template:IPA | Template:IPA | File:Greek Xi archaic.svg | Template:Lang | after Template:Lang (N) | Xi | Template:IPA |
| File:Phoenician zayin.svg | Template:Lang | after Template:Lang (W) | Zayin | Template:IPA | Template:IPA | File:Greek Zeta archaic.svg | Template:Lang | after Template:Lang (W) | Zeta | Template:IPA |
| File:Phoenician sade.svg | Template:Lang | after Template:Lang (P) | Tsade | Template:IPA | Template:IPA | File:Greek San slanted.svg | Template:Lang | after Template:Lang (P) | San | Template:IPA? > Template:IPA |
Whereas in early abecedaria, sigma and san are typically listed as two separate letters in their separate alphabetic positions, each Greek dialect tended to use either san or sigma exclusively in practical writing. The use of san became a characteristic of the Doric dialects of Corinth and neighboring Sikyon, as well as Crete. San became largely obsolete by the second half of the fifth century BC, when it was generally replaced by sigma, although in Crete it continued in use for about a century longer. In Sikyon, it was retained as a symbolic mark of the city used on coin inscriptions, in the same way that archaic koppa (Template:Lang) was used by Corinth, and a special form of beta by Byzantium).
San could be written with the outer stems either straight (File:Greek San straight.svg) or slanted outwards (File:Greek San slanted.svg), and either longer or of equal length with the inner strokes (File:Greek Mu 02.svg). It was typically distinguished from the similar-looking mu (Template:Lang) by the fact that san tended to be symmetrical, whereas mu had a longer left stem in its archaic forms (File:Greek Mu 04.svg, File:Greek Mu 08.svg, File:Greek Mu short.svg).
Outside Greece, san was borrowed into the Old Italic alphabets (Template:Lang, transcribed as Ś). It initially retained its M-shape in the archaic Etruscan alphabet, but from the 6th century BC changing its aspect to a shape similar to that of the d-rune Template:Lang.
The name "san" lived on as an dialectal or archaic name for sigma, even after the letter itself had been fully replaced by it. As such, Herodotus, in the late 5th century, reports that the same letter was called "san" by the Dorians, but "sigma" by the Ionians.<ref>"Template:Lang" ("the same letter, which the Dorians call 'san', but the Ionians 'sigmaTemplate:'"; Herodotus, Histories 1.139); cf. Nick Nicholas, Non-Attic letters Template:Webarchive.</ref> Athenaeus in his Deipnosophistae (c.200 AD) quotes an epigram which contained the spelled-out name of the philosopher Thrasymachus, still using san as the name for sigma:<ref>Athenaeus, Deipnosophistae, 10.81.</ref>
Arcadian tsanTemplate:Anchor
A unique letter variant Template:Lang (shaped similarly to modern Cyrillic Template:Lang, but with a slight leftward bend)Template:RTemplate:Rp has been found in a single inscription in the Arcadocypriot dialect of Mantineia, Arcadia, a 5th-century BC<ref name="woodard97">Template:Cite book</ref> inscription dedicated to Athena Alea (Inscriptiones Graecae V.ii.262)<ref name="nicholas">Template:Cite web</ref><ref name="ig">Template:Cite web Note that on that page this letter is transcribed as "σ5".</ref> It is widely assumed to be a local innovation based on san, although Jeffery (1961) classes it as a variant of sigma.Template:RTemplate:Rp It appears to have denoted a Template:IPA sound and has been called tsan by some modern writers.<ref name="nicholas"/> In the local Arcadian dialect, this sound occurred in words that reflect Proto-Greek Template:IPA. In such words, other Greek dialects usually have Template:IPA, while the related Cypriot dialect has Template:IPA. Examples are:
- Template:Lang (cf. Template:Langx, 'somebody')
- Template:Lang (cf. Template:Langx, 'somebody')
- Template:Lang (cf. Template:Langx 'to whomever')
- Template:Lang (cf. Template:Langx 'either')
From these correspondences, it can be concluded that the letter most likely denoted an affricate sound, possibly Template:IPA or Template:IPA, which would have been a natural intermediate step in the sound change from Template:IPA to Template:IPA.<ref name="woodard97"/> The letter has been represented in modern scholarly transcriptions of the Mantinea inscription by ⟨ś⟩ (s with an acute accent) or by ⟨σ̱⟩ (sigma with a macron underneath).<ref name="nicholas"/>
Note, however, that the same glyph is used to denote the unrelated letter digamma Template:IPA in Pamphylia (the "Pamphylian digamma") and Template:GrGl was also the form of beta Template:IPA used in Melos.
Sampi
The Ionic letter sampi (Template:Lang), which later gave rise to the numeral symbol (Template:Lang = 900) may also be a continuation of san, although it did not have the same alphabetic position.Template:RTemplate:Rp
Bactrian Template:Lang
In the Greek script used for writing the Bactrian language, there existed the letter Template:Lang, which apparently stood for the sound Template:IPAslink (transliterated as Template:Transliteration), and has been named "sho" in recent times. According to one hypothesis, this letter too may go back to san.<ref>Template:Cite book</ref>
Modern use
In modern editions and transcriptions of ancient Greek writing, san has rarely been used as a separate letter. Since it never contrasts systematically with sigma except in abecedaria, it is usually silently regularized to sigma in modern editorial practice.<ref>Nick Nicholas, Non-Attic letters Template:Webarchive</ref> In the electronic encoding standard Unicode, a pair of uppercase and lowercase forms of the letter was introduced in version 4.0 (2003).<ref>Unicode character database</ref> For this purpose, new lowercase forms for modern typography, for which no prior typographic tradition existed, had to be designed.<ref>David Perry (2002) Design of the Greek archaic letter san for use in computer fonts Template:Webarchive</ref> Most fonts have adopted the convention of distinguishing uppercase san from mu by having its central V-like section descend only halfway down above the baseline, and lowercase san by giving it a left stem descending below the baseline. (Note that in historical epigraphic practice it was the other way round, with san being symmetrical and mu having a longer left stem.Template:Citation needed)
Unicode
San is encoded in Unicode, but the Arcadian "tsan" variant is unified with the identical-looking Pamphylian Digamma since version 5.1.<ref name="unicode">Template:Cite web</ref>
References
<references/> Template:Greek language