Scarborough Fair (ballad)

From Vero - Wikipedia
Jump to navigation Jump to search

Template:Short description Template:Use British English Template:Use dmy dates "Scarborough Fair" (Template:English folk song) is a traditional English ballad.<ref>Template:Cite web</ref> The song lists a number of impossible tasks given to a former lover who lives in Scarborough, North Yorkshire. The "Scarborough/Whittingham Fair" variant was most common in Yorkshire and Northumbria, where it was sung to various melodies, often using Dorian mode, with refrains resembling "parsley, sage, rosemary and thyme" and "Then she'll be a true love of mine."<ref>Template:Cite web</ref> It appears in Traditional Tunes (1891) by Frank Kidson, who claims to have collected it from Whitby.<ref name="Kidson 1891 p. 43">Template:Cite book Republished in 1999: Template:ISBN</ref>

The famous melody was collected from Mark Anderson (1874–1953), a retired lead miner from Middleton-in-Teesdale, County Durham, England, by Ewan MacColl in 1947. This version was recorded by a number of musicians in the 20th century, including the 1966 arrangement in counterpoint by the American folk rock duo Simon & Garfunkel, who learned the ballad from Martin Carthy. A slightly different rendition of the ballad (referred to as "The Cambric Shirt", or "Parsley, Sage, Rosemary and Thyme") had been recorded by John Lomax in 1939 in the United States. Sarah Brightman also performed it as part of her album La Luna from the year 2000.

<score sound="1"> \fixed c' {

 \time 3/4 \key e \dorian
 e2 4 | b b b | fis4. g8 fis4 | e2. | b2 d'4 | e'2 d'4 | b cis' a | b2 e'4 |
 2 4 | d'2 b4 | b a g | fis2 d4 | e2 b4 | a2 g4 | fis e d | e2. \bar "|."

} \addlyrics {

 Are you go -- ing to Scar -- bor -- ough Fair? Pars -- ley, sage, rose -- ma -- ry, and thyme.
 Re -- mem -- ber me to one who lives there, For she was once a true love of mine.

} </score>

History

The lyrics of "Scarborough Fair" appear to have something in common with a Scottish ballad titled "The Elfin Knight",<ref name="Kidson 1891" /> collected by Francis James Child as Child Ballad #2,<ref>Template:Cite book</ref> which has been traced as far back as 1670. In this ballad, an elf threatens to abduct a young woman to be his lover unless she can perform an impossible task ("For thou must shape a sark to me / Without any cut or heme, quoth he"); she responds with a list of tasks that he must first perform ("I have an aiker of good ley-land / Which lyeth low by yon sea-strand").

Dozens of versions existed by the end of the 18th century. A number of older versions refer to locations other than Scarborough Fair, including Wittingham Fair, Cape Ann, "twixt Berwik and Lyne", etc. Many versions do not mention a place name and are often generically titled ("The Lovers' Tasks", "My Father Gave Me an Acre of Land", etc.).Template:Citation needed

The references to the traditional English gathering "Scarborough Fair", and the refrain "parsley, sage, rosemary, and thyme", date to 19th-century versions, and may have been borrowed from the ballad Riddles Wisely Expounded (Child Ballad #1), which has a similar plot.Template:Citation needed

Lyrics

The lyrics, as published by Frank Kidson in 1891,<ref name="Kidson 1891">Template:Cite book</ref> begin:

Template:Blockquote

Alternative refrains

The oldest versions of "The Elfin Knight" (circa 1650) contain the refrain "my plaid away, my plaid away, the wind shall not blow my plaid away." Slightly more recent versions often contain one of a group of related refrains:

  • "Sober and grave grows merry in time"
  • "Every rose grows merry with time"
  • "There's never a rose grows fairer with time"
  • "Whilst every grove rings with a merry antine"Template:Notetag<ref>Template:Cite book</ref>

These are usually paired with "Once (s)he was a true love of mine" or some variant. "Parsley, sage, rosemary and thyme" may simply be an alternate rhyming refrain to the original based on a corruption of "grows merry in time" into "rosemary and thyme."Template:Citation needed

Recordings

Field recordings

Early audio field recordings of the ballad include the following examples:

Commercial recordings

1950s

The earliest commercial recording of the ballad was made by actors and singers Gordon Heath and Lee Payant, Americans who ran a café and nightclub, L'Abbaye, on the Rive Gauche in Paris. The recording appeared on the 1955 Elektra album Encores from the Abbaye.<ref name="Scarborough Fair">Template:Cite web</ref> The song was also included on the 1956 album The English and Scottish Popular Ballads vol IV by A. L. Lloyd and Ewan MacColl, using Kidson's melody.<ref>Template:Cite web</ref>

The first recorded version using the best-known melody was performed by Audrey Coppard on the 1956 album English Folk Songs.<ref>Template:Cite web</ref> A decade after collecting the song, MacColl released his own version, accompanied by Peggy Seeger on guitar, on the 1957 LP Matching Songs of the British Isles and America<ref>Template:Cite web</ref> and an a capella rendition another decade later on The Long Harvest (1967).<ref>Template:Cite web</ref>

1960s

The version using the melody later used by Simon & Garfunkel in "Scarborough Fair/Canticle" was sung to Ewan MacColl in 1947 by Mark Anderson (1874–1953), a retired lead miner from Middleton-in-Teesdale, County Durham, England.<ref>Template:Cite web</ref><ref name=":0">Template:Cite web</ref><ref>Template:Cite book</ref> No audio recording of Anderson's version was ever made, although Alan Lomax recorded Anderson singing other songs in 1951.<ref>Template:Cite web</ref> MacColl printed the lyrics and melody in a book of Teesdale folk songs, and later included it on his and Peggy Seeger's The Singing Island in 1960.<ref name=":0" />

Milt Okun and Ellen Stekert recorded the song as "The Cambric Shirt" on their 1957 album Traditional American Love Songs.<ref name="AllmusicTradAmerFolkSongs">Template:Cite web</ref><ref name="AllmusicOkunBio">Template:Cite web</ref> David Dicaire, in his 2011 book The Folk Music Revival. Biographies Of Fifty Performers And Other Influential People, called Stekert and Okun's version a "folk classic".<ref name="Dicaire2011">Template:Cite book</ref>

In 1965, Martin Carthy sang "Scarborough Fair" on his eponymous debut album after having picked up the tune from the songbook by MacColl and Seeger.<ref>Template:Cite web</ref>

Marianne Faithfull recorded the song for her second American studio album Go Away From My World, released in December 1965.<ref name=mariannefaithfull-discogs>Template:Cite web</ref>

"Scarborough Fair/Canticle" appeared as the lead track on the 1966 Simon & Garfunkel album Parsley, Sage, Rosemary and Thyme in counterpoint with "Canticle", a reworking of the lyrics from Simon's 1963 anti-war song "The Side of a Hill".<ref>Template:Cite web</ref> The duo learned their arrangement of the song from Martin Carthy, but did not credit him as the arranger. They later made a "pretty substantial" monetary settlement with Carthy's publisher when asked, but unbeknownst to them, Carthy himself did not receive anything from it.<ref>Template:Cite web</ref>

Sergio Mendes and Brasil 66 scored a U.S. #16 hit (#2 AC) with their light jazz/samba/pop version in 1968, which was used in the 1973 animated film Heavy Traffic.Template:Citation needed

In 1969, Vicky Leandros recorded the song in several versions for release throughout Europe, Canada and Japan, singing in English, German, French ("Chèvrefeuille que tu es loin") and Greek ("Νά Θυμάσαι Πώς Μ' αγαπάς").Template:Citation needed

The song is the last track featured in Bobbie Gentry’s and Glen Campbell’s 1968 collaborative album Bobbie Gentry and Glen Campbell.

1980s

Hong Kong singer Danny Chan recorded a Cantonese version with the name "Unemployed Student" (Template:Lang-zh). It was released in 1980.<ref>Template:Cite web</ref>Template:Clarify

American folk punk band Cordelia's Dad recorded a version for their 1989 self-titled debut album.<ref>Template:Cite web</ref>

The Stone Roses set their own words to the melody for "Elizabeth My Dear", a track on their eponymous debut album (1989).Template:Citation needed

Philadelphia punk band Tons of Nuns recorded the song on their second demo and performed the song live on WXPN.<ref>Template:Cite web</ref>

1990s

Queensrÿche included a version as the B-side of their single "Anybody Listening?" in 1992.<ref name="Honigmann 2020">Template:Cite web</ref> It was later included as a bonus track on the 2003 reissue of their album Empire.

2000s

Celtic Woman recorded a version of the song for their third album A New Journey, released in January 2007.<ref>Template:Cite web</ref>

The English death-doom metal band My Dying Bride recorded a version with two additional stanzas by its lead singer Aaron Stainthorpe, which appears on its 2009 EP Bring Me Victory.<ref>Template:Cite web</ref>

German/Norwegian symphonic metal band Leaves' Eyes recorded a version of this song on their 2009 album Njord.<ref>Template:Cite web</ref>

2010s

Nox Arcana recorded a ghost-story version with all original lyrics by Joseph Vargo for the 2012 album Winter's Majesty.<ref name=noxarcana-video>Template:Cite web</ref><ref name=noxarcana-discogs>Template:Cite web</ref>

In 2017, Aurora recorded the song for the Brazilian telenovela Deus Salve o Rei along with an opening sequence for it.<ref>Template:Cite web</ref>

2020s

In 2020, Dan Avidan collaborated with musical group Super Guitar Bros to record the Simon & Garfunkel version of the song, including the "Canticle" counterpoint, for the album Dan Avidan & Super Guitar Bros that was released in April of that year.<ref>Template:Cite web</ref>

Simon & Garfunkel version

Template:Infobox song

In London in 1965, Paul Simon learned the song from Martin Carthy,<ref>Template:Cite web</ref><ref>Template:Cite web</ref> who had picked up the song from the songbook by MacColl and Seeger<ref name="carthybbc">Template:Cite web</ref> and included it on his eponymous 1965 album. Simon & Garfunkel set it in counterpoint with "Canticle", a reworking of the lyrics from Simon's 1963 anti-war song "The Side of a Hill";<ref>Template:Cite web</ref> they used the same tune as Carthy had for the traditional lyrics, while Simon's anti-war lyrics were set to a new melody composed mainly by Art Garfunkel.<ref name="carthybbc" /><ref name="Bennighof2007">Template:Cite book</ref> "Scarborough Fair/Canticle" appeared as the lead track on the 1966 album Parsley, Sage, Rosemary and Thyme, and was released as a single after it had been featured on the soundtrack to The Graduate in 1968.<ref name="carthybbc" /> The copyright credited only Simon and Garfunkel as the authors, which upset Carthy, who felt that the "traditional" source should have been credited.<ref name="carthybbc" /> The rift persisted until Simon invited Carthy to perform the song with him as a duet in a concert at London's Hammersmith Apollo in October 2000.<ref name="carthybbc" /><ref>Template:Cite web</ref> Simon performed the song with the Muppets when he guest-starred on season 5, episode 11 of The Muppet Show (October 18, 1980).

Before Simon learned the song, Bob Dylan had borrowed the melody and several lines of lyrics from Carthy's arrangement to create his song "Girl from the North Country",<ref>Template:Cite web</ref> which is featured on The Freewheelin' Bob Dylan (1963), Nashville Skyline (1969) (with Johnny Cash), Real Live (1984) and The 30th Anniversary Concert Celebration (1993).

Charts

Chart performance for "Scarborough Fair/Canticle"
Chart (1968) Peak
position
Australia (Kent Music Report) 49
Canada Top Singles (RPM)<ref>Template:Cite web</ref> 5
US Billboard Hot 100<ref>Template:Cite book</ref> 11

Certifications

Template:Certification Table Top Template:Certification Table Entry Template:Certification Table Bottom

Soundtrack recordings

The Simon and Garfunkel version of the song was featured on the soundtrack to The Graduate in 1968.<ref name="carthybbc" />

Instrumental versions of Scarborough Fair were arranged by Geoff Knorr for use in the video game Civilization VI as the main theme of the English civilization.<ref>Template:Citation</ref><ref>Template:Cite web</ref> As the themes of each civilization are played as different variations of the same song as the game progresses, four different variations of the song are included in the game's soundtrack, with Phill Boucher assisting Knorr in the arrangement of the Atomic Era version of the song.<ref>Template:Cite news</ref><ref>Template:Citation</ref>

Notes

Template:Notefoot

References

Template:Reflist

Template:Wikisource


Template:Simon & Garfunkel singles Template:Authority control