The Land of Smiles

From Vero - Wikipedia
Jump to navigation Jump to search

Template:Short description Template:More footnotes Template:Infobox opera The Land of Smiles (German: Template:Lang) is a 1929 romantic operetta in three acts by Franz Lehár. The German language libretto was by Ludwig Herzer and Fritz Löhner-Beda. The performance duration is about 100 minutes.

This was one of Lehár's later works, and has a bittersweet ending which the Viennese loved. The title refers to the supposed Chinese custom of smiling, whatever happens in life. (The leading character, Prince Sou-Chong has a song early in the show, "Template:Lang" ("Always smiling") which describes this.)

The Tauberlied

Lavishly produced, the show was built largely around the performance of the tenor Richard Tauber, a close friend of Lehár, for whom he customarily wrote a Template:Lang – a signature tune exploiting the exceptional qualities of his voice – in each of his later operettas. On this occasion it was "Dein ist mein ganzes Herz" ("You are my heart's delight"), probably the most famous of all the Template:Lang. Tauber also appeared in the show in London, singing many encores of his song.

Performance history

The work was originally produced under the title Template:Lang (The Yellow Jacket). This was presented at the Template:Lang, Vienna, on 9 February 1923 with Hubert Marischka as Sou-Chong. It was not a great success, and Lehár later revised it, under the new title of Template:Lang, which was first performed, at the Template:Ill, on 10 October 1929. Tauber reprised his role in London (1931 and 1932) South Africa (1939) and New York (1946), as well as in Vienna in 1930 (again at the Template:Lang) and in 1938 (at the Vienna State Opera and also in Prague). Tauber also sang it in London and on tour throughout Britain between 1940 and 1942. The opera was first staged in the United States at the Boston Opera House in 1933 with soprano Nancy McCord as Lisa.<ref>Template:Cite news</ref>

Sadler's Wells Opera produced it in London in the late 1950s, after the success of Lehár's The Merry Widow starring June Bronhill had rescued the company from bankruptcy. Starring Charles Craig, Elizabeth Fretwell and Bronhill, the show did not attract the same audiences as The Merry Widow.

In 1991, Takarazuka Revue's Snow Troupe performed a Japanese language version of Das Land des Lächelns. The production was adapted and directed by Nobuo Murakami, and starred Maki Ichiro as Prince Sou-Chong, Risa Junna as Lisa, and Yōka Wao as Gustav von Pottenstein.<ref>Template:Cite web</ref>

In 2017 Opernhaus Zürich performed Das Land des Lächelns and recorded it on DVD and Blu-ray.<ref>Template:Cite web</ref> During the 2020 coronavirus pandemic, they shared the recording for free to allow those in isolation to enjoy the opera.<ref>Template:Cite web</ref>

Roles

Berlin, 1930
Template:Sronly
Role Voice type Premiere cast,
9 February 1923
Conductor: Franz Lehár
Premiere cast,
10 October 1929
Conductor: Franz Lehár
Lisa, Count Ferdinand Lichtenfels' daughter soprano Louise Kartousch Vera Schwarz
Count Gustav von Pottenstein tenor Josef König Willi Stettner
Prince Sou-Chong tenor Hubert Marischka Richard Tauber
Princess Mi, Sou-Chong's sister soprano Betty Fischer Hella Kürty
Tschang, Sou-Chong's uncle baritone Adolf Edgar Licho
Chief eunuch tenor
Ling, head priest baritone
Count Ferdinand Lichtenfels spoken
Lore, Lisa's niece spoken
Officers, mandarins, friends, brides, servants, maids (Chorus, ballet, extras)

Synopsis

The operetta is set in Vienna and China in 1912. In act 1 in Vienna, the heroine Countess Lisa marries a Chinese prince and returns with him to his homeland despite the warnings of her friends and family. In act 2, in Peking, she finds that she is unable to come to terms with his culture, and especially that he must take other wives. He assures her that it is just a formality, but unhappiness is inevitable, and she is locked in the palace. Her love changes to hate. In act 3, Prince Sou-Chong is left alone while his beloved Lisa returns to her homeland. His sister, Princess Mi had also become attached to the Viennese official Gustav, and so the ending is doubly sad. But the prince respects the rule of his custom: always smile.<ref>Template:Cite web</ref>

Film adaptations

The operetta was adapted into film several times.

Recordings

There are also extracts in Franz Lehár Conducts Richard Tauber (1929–1931), with 6 tracks performed by Richard Tauber (Sou-Chong), Vera Schwarz (Lisa) and the Berlin State Opera Orchestra (Pearl CD).

References

Template:Reflist

Further reading

Template:Commons category

Template:Franz Lehár Template:Portal bar Template:Authority control