Transpositional pun

From Vero - Wikipedia
Jump to navigation Jump to search

Template:Short description A transpositional pun is a pun format with two aspects. It involves transposing the words in a well-known phrase or saying to get a daffynition-like clever redefinition of a well-known word unrelated to the original phrase. The redefinition is thus the first aspect, and the transposition the second aspect. As a result, transpositional puns are considered among the most difficult to create, and commonly the most challenging to comprehend, particularly for non-native speakers of the language in which they're given (most commonly English).<ref>Template:Cite book</ref>

Examples

Transpositional pun Original reference Ref.
Dieting: A waist is a terrible thing to mind. "A mind is a terrible thing to waste", the motto of the United Negro College Fund. <ref>Template:Cite book</ref>
Hangovers: The wrath of grapes. The Grapes of Wrath <ref>Template:Cite journal</ref>
Sports officials: The souls that time men's tries. "These are the times that try men's souls.", Thomas Paine <ref>Template:Cite book</ref>
The oboe: An ill wind that nobody blows any good. "'Tis an ill wind that blows nobody any good." <ref>Template:Cite book</ref>
Feudalism: It's your count that votes! "It's your vote that counts!" <ref>Template:Cite book</ref>
Soldiers of fortune: Give chance a piece. "Give peace a chance." Template:Citation needed

See also

References

Template:Reflist