Gorani people

From Vero - Wikipedia
Jump to navigation Jump to search

Template:Short description Template:About Template:Use dmy dates Template:Infobox ethnic group

The Gorani (Template:IPA, Template:Cyrl) or Goranci (Template:IPA, Template:Cyrl), are a Slavic ethnic group inhabiting the Gora region, the triangle between Kosovo, Albania, and North Macedonia. They number an estimated 20,000 people and speak a transitional South Slavic dialect called Goranski. The vast majority of the Gorani people adhere to Sunni Islam.<ref name=OrhanDragas />

Name

The ethnonym Goranci, meaning "highlanders", is derived from the Slavic toponym gora, which means "hill, mountain".<ref name="Bardhoshi83"/>Template:Sfn Another autonym of this people is Našinci,<ref>Xhelal Ylli, Erlangen: "Sprache und Identität bei den Gorani in Albanien: 'Nie sme nasinci'."Template:Page needed</ref> which literally means "our people, our ones".

In Macedonian sources, the Gorani are sometimes grouped together with Torbeši.Template:Sfn

In the Albanian language, they are known as Goranët<ref name="Murati179">Template:Cite journal "Goranët jetojnë në krahinën e Gorës, që sot ndahet mes shteteve të Shqipërisë, të Kosovës etë Maqedonisë, krahinë nga ku e marrin edhe emrin."</ref> and sometimes by other exonyms, such as Bullgarët ("Bulgarians"),<ref>Template:Cite book</ref> Torbesh<ref name="Bardhoshi83"/> ("bag carriers") and Poturë ("turkified", from po-tur, literally not Turk but, "turkified", used for Islamized Slavs).<ref>Dokle, Nazif. Reçnik Goransko (Nashinski) -albanski, Sofia 2007, Peçatnica Naukini akademiji "Prof. Marin Drinov", s. 5, 11</ref>

History

Template:Main

Contemporary period

The Gora municipality and Opoja region remained separated during the Milošević period.<ref name="Schmidinger65"/> After the war, the Gorani-majority Gora municipality was merged with the Albanian inhabited Opoja region to form the municipality of Dragash by the United Nations Mission (UNMIK) and the new administrative unit has an Albanian majority.<ref name="Schmidinger65"/><ref name="Bardhoshi83">Template:Harvnb</ref><ref name="Krasniqi191">Template:Cite book</ref>

In 2007, the Kosovo provisional institutions opened a school in Gora to teach the Bosnian language, which sparked minor consternation amongst the Gorani population. Many Gorani refuse to send their children to school due to societal prejudices, and threats of assimilation to Bosniaks or Albanians. Consequently, Gorani organized education per Serbia's curriculum.

Gorani activists stated they want Gora (former municipality which still has a Gorani majority) to join the Association of Serb Municipalities.<ref>Template:Cite news</ref>

In 2018, Bulgarian activists among Gorani have filed a petition in the country's parliament demanding their official recognition as a separate minority.<ref>Bulgarian National Radio, Ethnic Bulgarians in Kosovo demand recognition of their community. Published on 5/30/18.</ref>

Most Gorani state that the unstable situation and economic issues drive them to leave Kosovo. There is also some mention of threats and discrimination by ethnic Albanians.<ref>Update on the Kosovo Roma, Ashkaelia, Egyptian, Serb, Bosniak, Gorani and Albanian communities in a minority situation, UNHCR Kosovo, June 2004</ref>

Apart from the multiethnic town of Dragash, the Gorani prople of Kosovo continue to live in villages primarily inhabited by their community and relations with Albanians remain tense.<ref name="Schmidinger65"/> Mixed marriage between both communities do not occur with the exception of a few Gorani families that have migrated to Prizren.<ref name="Schmidinger65">Template:Cite book</ref>

Demographics

Ethnic map of Kosovo in 1991 (former municipality of Gora marked in blue)

According to data from the 2024 Kosovo census, the number of Gorani in Kosovo stands ar 9,140.<ref>Template:Cite web</ref> In 1998, it was estimated that they numbered at least 50,000.<ref name="EE-1998-22">Template:Cite book</ref><ref name="Kosovo-2011-census" />

According to data from the 2023 Albanian census, the first one where a Bulgarian minority was officially recognised by the Albanian government, a total of 2,174 people self-identified as Bulgarians in the Kukës County.<ref name="2023C">Template:Citation</ref> At the same time, the population of the two Gorani-inhabited administrative units of Zapod and Shishtavec stood at 3,671, in 9 Gorani and 5 Albanian villages.<ref name="2023C"/> By comparison, 5 residents of the entire Kukës County self-identified as Macedonians, 8 as Montenegrins, 13 as Bosniaks, and 19 as Serbs.

Some of the local Gorani people have over time also self declared themselves as Serbs,<ref name=":998">Template:Cite web</ref><ref name=":89">Template:Cite web</ref><ref name=":23">Template:Cite web</ref> Albanians, Macedonians, Bosniaks, Muslim Bulgarians, Turks, or just as Muslims.<ref name="Bardhoshi85">Template:Cite book</ref>Template:Sfn

Settlements

In Albania, there are nine <ref name="Bardhoshi83"/> Gorani-inhabited villages: Zapod, Pakisht, Orçikël, Kosharisht, Cernalevë, Orgjost, Oreshkë, Borje and Shishtavec.<ref name="Steinke11"/><ref name="Schmidinger9899">Template:Harvnb [1]</ref>

In Kosovo, there are 18<ref name="Bardhoshi83"/> Gorani-inhabited villages: Baćka, Brod, Vranište, Globočice, Gornja Rapča, Gornji Krstac, Dikance, Donja Rapča, Donji Krstac, Zli Potok, Kruševo, Kukaljane, Lještane, Ljubošta, Mlike, Orčuša, Radeša, and Restelica, as well as the town of Dragash.<ref name="Schmidinger265">Template:Cite book</ref><ref name="Schmidinger65"/> Town of Dragash has a mixed population of Gorani, who live in the lower neighbourhood, and Albanians in the upper neighbourhood and constituting the majority of inhabitants.<ref name="Schmidinger65"/>

In North Macedonia, there are two Gorani-inhabited villages located in the Polog region: Jelovjane and Urvič.<ref name="Srpskogeografsko107">Template:Cite book "Данашњи становници Урвича и Јеловјана на супротној, полошкој страни Шар-Планине, пореклом су Горани. Много су више утицале на исељавање Горана политичке промене, настале после 1912 године. Тада се скоро четвртина становништва иселила у Турску, за коју су се преко вере и дуге управе били интимно везали. Још једна миграција јаче је захватила Горане, али не у нашој земљи, него оне који су остали у границама Арбаније."</ref><ref name=Vidoeski309315>Template:Cite book</ref><ref name="RexMusHajRusQuaPie70">Template:Cite book</ref><ref name="Koleva351">Template:Cite book</ref>

Culture

Religion

Mosque in Restelica

In the 18th century, a wave of Islamization began in Gora.<ref name=OrhanDragas>Бурсаћ 2000, pp. 71-73 (Орхан Драгаш)</ref> The Ottoman abolition of the Archbishopric of Ohrid and Serbian Patriarchate of Peć in 1766/1767 is thought to have prompted the Islamization of Gora as was the trend of many Balkan communities.<ref>Religion and the Politics of Identity in KosovoTemplate:Page needed</ref> The last Christian Gorani, Božana, died in the 19th century – she has received a cult, signifying the Gorani's Christian heritage, collected by Russian consuls Anastasiev and Yastrebov in the second half of the 19th century.<ref name=OrhanDragas/>

Traditions

The Gorani are known for being "the best confectioners and bakers" in former Yugoslavia.<ref name="LjepojevićRadovanović2006">Template:Cite book</ref>

The Slavs of Gora were Christianized after 864 when Bulgaria adopted Christianity. The Ottomans conquered the region in the 14th century, which started the process of Islamization of the Gorani and neighbouring Albanians. However, the Gorani still tangentially observe some Orthodox Christian traditions, such as Slavas and Đurđevdan, and like Serbs they know their Onomastik or saint's days.

Gorani are Sunni Muslims and many practice Sufism, in particular the Halveti and Bektashi Sufi orders are widespread.

Traditional Gorani folk music includes a two-beat dance called "oro" ('circle'), which is a circle dance focused on the foot movements: it always starts on the right foot and moves in an anti-clockwise direction. The Oro is usually accompanied by instruments such as curlje, kaval, čiftelija or tapan, and singing is used less frequently in the dances than in those of the Albanians and Serbs.

The "national" sport of Pelivona is a form of oil wrestling popular among Gorani with regular tournaments being held in the outdoors to the accompaniment of curlje and tapan with associated ritualized hand gestures and dances, with origins in the Middle East through the Ottoman Empire's conquest of the Balkans.

Another popular drink is Turkish coffee which is drunk in small cups accompanied by a glass of water. Tasseography is popular among all Gorani using the residue of Turkish coffee.

Language

Geographical distribution of the Torlakian dialect (Gora region in dark orange)

The Gorani people speak a local South Slavic dialect known as "Našinski"<ref name="Steinke11"/> or "Goranski", which forms part of a wider Torlakian dialect,<ref name="Browne">Browne, Wayles (2002): Serbo-Croat. In: Bernard Comrie, Greville G. Corbett (eds.), The Slavonic Languages. London: Taylor & Francis. [2]. p. 383</ref> spoken in Southern Serbia, Western Bulgaria and part of North Macedonia. The Slavic dialect of the Gorani community is known as Gorançe by Albanians.<ref name="Steinke11">Template:Cite book "In den 17 Dörfern des Kosovo wird Našinski/Goranče gesprochen, und sie gehören zu einer Gemeinde mit dem Verwaltungszentrum in Dragaš. Die 19 Dörfer in Albanien sind hingegen auf drei Gemeinden des Bezirks Kukës aufgeteilt, und zwar auf Shishtavec, Zapod und Topojan. Slavophone findet man freilich nur in den ersten beiden Gemeinden. Zur Gemeinde Shishtavec gehören sieben Dörfer und in den folgenden vier wird Našinski/Goranče gesprochen: Shishtavec (Šištaec/Šišteec), Borja (Borje), Cërnaleva (Cărnolevo/Cărneleve) und Oreshka (Orešek). Zur Gemeinde Zapod gehören ebenfalls sieben Dörfer, und in den folgenden fünf wird Našinski/Goranče gesprochen: Orgjost (Orgosta), Kosharisht (Košarišta), Pakisht (Pakiša/Pakišča) Zapod (Zapod) und Orçikla (Orčikl’e/Očikl’e)’. In der Gemeinde Topojan gibt es inzwischen keine slavophone Bevölkerung mehr. Die Einwohner selbst bezeichnen sich gewöhnlich als Goranen ‘Einwohner von Gora oder Našinci Unsrige, und ihre Sprache wird von ihnen als Našinski und von den Albanern als Gorançe bezeichnet."</ref> Within the Gorani community there is a recognition of their dialects being closer to the Macedonian language than to Serbian.<ref name="Friedman1879"/> The Torlakian dialect is a transitional dialect of Serbian and Bulgarian whilst also sharing features with Macedonian. The Gorani speech is classifiedTemplate:Cn as an Old-Shtokavian dialect of Serbian, the Prizren-Timok dialect.

Bulgarian linguists classify the Gorani dialect as part of a Bulgarian dialectal area.<ref>Младенов, Стефан. "Пътешествие из Македония и Поморавия", в: Научна експедиция в Македония и Поморавието 1916, София 1993, с. 184. (Mladenov, Stefan. Journey through Macedonia and Pomoraviya, in: Scientific expeditions in Macedonia and Pomoraviya 1916, Sofia 1993, p. 184)</ref><ref>Асенова, Петя. "Архаизми и балканизми в един изолиран български говор (Кукъска Гора, Албания)", Балканистични четения, посветени на десетата годишнина на специалност "Балканистика" в СУ "Св. Климент Охридски", ФСлФ, София, 17-19 май 2004 (Assenova, Petya. Archaisms and Balkanisms in an isolated Bulgarian dialect (Kukas Gora, Albania), Balkan studies readings on the tenth anniversary of the major Balkan studies in Sofia University, 17–19 May 2004)</ref> The Gorani have been used as a lever of Bulgarian irredentism, on the premise that if the Gora dialect is Bulgarian, then all Macedonian dialects are Bulgarian.<ref>Template:Cite book</ref> Illustrating the Bulgarian interest is the first Gorani–Albanian dictionary (with 43,000 words and phrases) published in 2007 by Albanian-Gorani scholar Nazif Dokle, sponsored and printed by the Bulgarian Academy of Sciences.<ref name="Dokle"/> In this dictionary, Dokle defined the language as related to "the Bulgarian dialects spoken in the northwest" North Macedonia.<ref name="Dokle">Dokle, Nazif. Reçnik Goransko (Nashinski) - Albanski, Sofia 2007, Peçatnica Naukini akademiji "Prof. Marin Drinov", s. 5, 11, 19 (Nazif Dokle. Goranian (Nashinski) - Albanian Dictionary, Sofia 2007, Published by Bulgarian Academy of Sciences, p. 5, 11, 19)</ref><ref>Raymond Detrez, Historical Dictionary of Bulgaria; Historical Dictionaries of Europe, volume 46, Rowman & Littlefield, 2014, Template:ISBN, p. 225.</ref><ref>Vasil Belo, Nazif Dokle – a Devoted Local Erudite of Gora, Albania, Bulgariaca, Bulgarian Academy of Sciences, 2020, Issue 41, pp. 71-74, Language: Bulgarian.</ref>

Within scholarship, the Goran dialects previously classified as belonging to Serbian have been reassignedTemplate:Cn to Macedonian in the 21st century.<ref name="Friedman1879">Template:Cite book "The Gorans, who are also Muslim, have a separate identity. The Goran dialects used to be classed with Serbian, but have more recently been assigned to Macedonian, and Gorans themselves recognize that their dialects are closer to Macedonian than to Serbian."</ref>

Gorani speech has numerous loan-words, being greatly influenced by Turkish and Arabic due to the influence of Islam, as well as Albanian areally. It is similar to the Bosnian language because of the numerous Turkish loanwords. Gorani speak Serbo-Croatian in school.Template:Sfn

According to the 1991 Yugoslav census, 54.8% of the inhabitants of the Gora municipality said that they spoke the Gorani language, while the remainder had called it Serbian.<ref>Template:Cite web</ref> Some linguists, including Vidoeski, Brozovic and Ivic, identify the Slavic-dialect of the Gora region as Macedonian.<ref>Template:Cite web</ref> There are assertions that Macedonian is spoken in 50 to 75 villages in the Gora region (Albania and Kosovo).<ref>Template:Cite web</ref> According to some unverified sources, in 2003 the Kosovo government acquired Macedonian language and grammar books for Gorani schools.<ref>Focus News (4 July 2003) Kosovo Government Acquires Macedonian language and grammar books for Gorani Minority Schools</ref>

In 2008 the first issue of a Macedonian-language newspaper, Гороцвет (Gorocvet) was published.<ref>Template:Cite web</ref>

Template:Hidden begin

Verno libe
Gledaj me gledaj libe, abe verno libe,
nagledaj mi se dur ti som ovde.
Utre ke odim abe verno libe dalek-dalek
na pusti Gurbet.
Racaj poracaj libe šo da ti kupim.
Ti da mi kupiš
abe gledaniku cerna šamija, ja da ga nosim
abe gledaniku i da ga želam.
Racaj poracaj abe verno
libe šo da ti pratim
Ti da mi pratiš abe
gledaniku šarena knjiga
Ja da ga pujem abe

gledaniku i da ga želam Template:Hidden end

Organizations

United Gorani Party (UGP)

Gorani people have several political, cultural and other organizations.

In 2000, the Civic Initiative of Gora (CIG) was founded, with headquarters in Dragaš, and it registered in 2002 as an ethnic political party.<ref>OSCE (2002): Registration of new Gorani party in Kosovo open for review</ref> It participated in elections on various levels, independently or within wider coalitions. CIG won the Gorani reserved seat in the Transitional Assembly of Kosovo in three consecutive electoral cycles (2001, 2004, 2007), and that seat was held by Rustem Ibiši (2001-2004),<ref>Assembly of Kosovo (2001-2004): Rustem Ibiši</ref> Vezira Emruš (2004-2007),<ref>Assembly of Kosovo (2004-2007): Vezira Emruš</ref> and Murselj Haljilji (2007-2010).<ref>Assembly of Kosovo (2007-2010): Murselj Haljilji</ref> In 2010, CIG also won the Gorani reserved seat in the Assembly of the Republic of Kosovo, and it was again held by Murselj Haljilji (2011-2014).<ref>Assembly of Kosovo (2011-2014): Murselj Haljilji</ref>

In 2014, the United Gorani Party (UGP) was also formed, headed by Adem Hodža. Within Coalition for Gora, UGP won the Gorani reserved seat in the Assembly of the Republic of Kosovo, and that seat was held by Adem Hodža (2014-2017), who was also reelected (2017-2019).<ref>Assembly of Kosovo (2017-2019): Adem Hodža</ref>

The Belgrade based Civic Initiative of Gorani, a political party headed by Orhan Dragaš, represents Gorani people in Serbia.<ref>Građanska inicijativa Goranaca (Civic Initiative of Gorani)</ref>

Notable people

See also

References

Template:Reflist

Sources

Template:Refbegin

Books
Journals
Symposia

Template:Refend

Template:Commons category

Template:Ethnic groups in Kosovo Template:Ethnic groups in North Macedonia Template:Ethnic groups in Serbia Template:European Muslims Template:Slavic ethnic groups Template:Authority control