Voiceless retroflex fricative
Template:Short description Template:Infobox IPA
A voiceless retroflex sibilant fricative is a type of consonantal sound used in some spoken languages. The symbol in the International Phonetic Alphabet that represents this sound is Template:Angbr IPA which is a Latin letter s combined with a retroflex hook. Like all the retroflex consonants, the IPA letter is formed by adding a rightward-pointing hook to the bottom of Template:Angbr (the letter used for the corresponding alveolar consonant). A distinction can be made between laminal, apical, and sub-apical articulations. Only one language, Toda, appears to have more than one voiceless retroflex sibilant, and it distinguishes subapical palatal from apical postalveolar retroflex sibilants; that is, both the tongue articulation and the place of contact on the roof of the mouth are different.
Features
Features of a voiceless retroflex fricative:
Template:Sibilant Template:Retroflex Template:Voiceless Template:Oral Template:Central articulation Template:Pulmonic
Occurrence
In the following transcriptions, diacritics may be used to distinguish between apical {{#invoke:IPA|main}} and laminal {{#invoke:IPA|main}}.
The commonality of {{#invoke:IPA|main}} cross-linguistically is 6% in a phonological analysis of 2155 languages.<ref>Phoible.org. (2018). PHOIBLE Online - Segments. [online] Available at: http://phoible.org/parameters.</ref>
| Language | Word | IPA | Meaning | Notes | ||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Abkhaz | lang}} / Template:Transliteration | main}} | 'day' | See Abkhaz phonology | ||
| Adyghe | lang}} / {{#invoke:Lang|lang}}Template:Transliteration | Template:Audio-IPA | 'girl' | Laminal. | ||
| Chinese | Mandarin | lang}} / Template:Transliteration | main}} | 'stone' | Apical. See Mandarin phonology | |
| Emilian-Romagnol | Romagnol | lang}} | main}} | 'yes' | Apical; may be Template:IPAblink or Template:IPAblink instead. | |
| English | General American | worship | main}} | 'worship' | main}} after {{#invoke:IPA|main}}. | |
| Faroese | lang}} | main}} | 'eighty' | |||
| Hindustani | Hindi | lang}} / Template:Transliteration | main}} | 'trouble' | See Hindi phonology | |
| Hmong | Template:Script / Template:Transliteration | main}} | 'to write' | |||
| Kannada | lang}} / Template:Transliteration | main}} | 'difficult' | Only in loanwords. See Kannada phonology. | ||
| Kazakh | lang}} / Template:Transliteration | main}} | 'small, compact' | See Kazakh phonology | ||
| Khanty | Most northern dialects | lang}} / Template:Transliteration | main}} | 'knee' | Corresponds to a voiceless retroflex affricate {{#invoke:IPA|main}} in the southern and eastern dialects. | |
| Lower Sorbian<ref name="Šewc">Template:Harvp</ref>Template:Sfnp | lang}} | main}} | 'glass' | |||
| Malayalam | lang}} / Template:Transliteration | main}} | 'difficult' | Only occurs in loanwords. See Malayalam phonology | ||
| MapudungunTemplate:Sfnp | lang}} | main}} | 'fog' | main}} in post-nuclear position.Template:Sfnp | ||
| Marathi | lang}} / Template:Transliteration | main}} | 'sage' | See Marathi phonology | ||
| Nepali | lang}} / Template:Transliteration | main}} | 'Shashthi (day)' | main}} in neighbourhood of retroflex consonants. See Nepali phonology | ||
| Norwegian | lang}} | main}} | 'Norwegian' | main}} in many dialects, including Urban East Norwegian. See Norwegian phonology | ||
| Oʼodham | lang}} | main}} | Tucson | |||
| Pashto | Southern dialect | lang}} / Template:Transliteration | main}} | 'to show' | ||
| Polish | Standard<ref name="Hamann">Template:Harvp</ref> | lang}} | Template:Audio-IPA | 'rustle' | After voiceless consonants it is also represented by Template:Angbr. When written so, it can be instead pronounced as the voiceless raised alveolar non-sonorant trill by few speakers.<ref>{{#invoke:citation/CS1|citation | CitationClass=web
}}</ref> It is transcribed {{#invoke:IPA|main}} by most Polish scholars. See Polish phonology |
| Southeastern Cuyavian dialects<ref>{{#invoke:citation/CS1|citation | CitationClass=web
}}</ref> || rowspan="2" | {{#invoke:Lang|lang}} || rowspan="2" | {{#invoke:IPA|main}} || rowspan="2" | 'they hid' || rowspan="2" | Some speakers. It's a result of hypercorrecting the more popular merger of {{#invoke:IPA|main}} and {{#invoke:IPA|main}} into Template:IPAblink (see szadzenie). | |||||
| Suwałki dialect<ref>{{#invoke:citation/CS1|citation | CitationClass=web
}}</ref> | |||||
| Romanian | Moldavian dialectsTemplate:Sfnp | {{#invoke:Lang|lang}} | {{#invoke:IPA|main}} | 'barn' | Apical.Template:Sfnp See Romanian phonology | |
| Transylvanian dialectsTemplate:Sfnp | ||||||
| Russian<ref name="Hamann"/> | lang}} / Template:Transliteration | main}} | 'jester' | See Russian phonology | ||
| Serbo-Croatian | lang}} / {{#invoke:Lang|lang}} | main}} | 'scarf' | main}}. See Serbo-Croatian phonology | ||
| SlovakTemplate:Sfnp | lang}} | main}} | 'kerchief' | |||
| Swedish | lang}} | Template:Audio-IPA | 'rapids' | main}} in many dialects, including Central Standard Swedish. See Swedish phonology | ||
| Tamil | lang}} / Template:Transliteration | {{#invoke:IPA|main}} | 'difficult' | main}}. See Tamil phonology | ||
| Telugu | lang}} / Template:Transliteration | Only occurs in loanwords. See Telugu phonology | ||||
| TodaTemplate:Sfnp | main}} | '(clan name)' | Subapical, contrasts {{#invoke:IPA|main}}.Template:Sfnp | |||
| TorwaliTemplate:Sfnp | lang}} / Template:Transliteration | main}} | 'thin rope' | |||
| Ubykh | main}} | 'head' | See Ubykh phonology | |||
| Ukrainian | lang}} / Template:Transliteration | main}} | 'chess' | See Ukrainian phonology | ||
| Upper Sorbian | Some dialectsTemplate:SfnpTemplate:Sfnp | Template:Example needed | — | — | Used in dialects spoken in villages north of Hoyerswerda; corresponds to Template:IPAblink in standard language.<ref name="Šewc"/> | |
| Vietnamese | Southern dialectsTemplate:Sfnp | lang}} | main}} | 'milk' | See Vietnamese phonology | |
| Yi | lang}} / Template:Transliteration | main}} | 'gold' | |||
| Yurok<ref>{{#invoke:citation/CS1|citation | CitationClass=web
}}</ref> || {{#invoke:Lang|lang}} || {{#invoke:IPA|main}} ||'coyote' |
|||||
| Zapotec | TilquiapanTemplate:Sfnp | Template:Example needed | — | — | main}} before {{#invoke:IPA|main}} and {{#invoke:IPA|main}}. | |
Voiceless retroflex non-sibilant fricative
Features
Features of a voiceless retroflex non-sibilant fricative:
Template:Fricative Template:Retroflex Template:Voiceless Template:Oral Template:Central articulation Template:Pulmonic
Occurrence
| Language | Word | IPA | Meaning | Notes | |
|---|---|---|---|---|---|
| Ormuri<ref>Template:Cite thesis</ref><ref>Template:Cite book</ref> | Kaniguram dialect | lang}} | Template:Audio-IPA | Template:Gloss | Usually corresponds to Template:IPAslink in the Logar dialect. |
Voiceless retroflex approximant
Template:Infobox IPA Some scholars also posit the voiceless retroflex approximant distinct from the fricative. The approximant may be represented in the IPA as Template:Angbr IPA.
| Language | Word | IPA | Meaning | Notes | |
|---|---|---|---|---|---|
| Angami<ref>Template:Cite journal</ref> | lang}} | main}} | Template:Gloss | Contrasts with Template:IPAslink | |
| Chokri<ref>Template:Cite journal</ref> | {{#invoke:IPA|main}} | Template:Gloss | In free variation with Template:IPAslink; contrasts with Template:IPAslink | ||
| Faroese | lang}} | main}} | 'only' | main}}.Template:Sfnp See Faroese phonology | |
See also
Notes
References
- Template:Citation
- Template:Citation
- Template:Citation
- Template:Citation
- Template:Citation
- Template:Citation
- Template:Citation
- Template:Citation
- Template:Citation
- Template:Citation
- Template:Citation
- Template:Citation
- Template:Citation